Pakkin Leung

Pakkin。《Breakazine!》前總編輯,blogger。入行做編輯時,仍是用rubber cement貼稿的年代。歷任書籍編輯、網站監製、雜誌編輯等職務。愛看書,愛攝影,愛動漫。

喂,睇路呀──廣東話意譯〈箴言〉22:1-6

好耐以前,李思敬老師學成回港,開了一科恩怨情仇論舊約,我就跟住班同事去上堂。之後,我對讀《聖經》是讀出了癮頭。好記得老師提到,舊約世界有三種人和相關的傳統,即祭司、先知、智慧人,然後我就開始思考,我的性情是比較靠近哪一端呢?

我之後在舊約世界游走了一些時日,每每讀到詩歌智慧書時,愈讀就愈是心跳加快,手舞足蹈。

IMG_0541

為什麼是詩歌智慧書呢?大概我覺得,基督徒的死板板,是由於讀得太少詩歌智慧書之故。而其中最大的缺失,是失去智慧,失去對時機世局的判斷力和掌握。

教會學校,常常把「教養孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離」掛在嘴邊,然後把不是經文要說的東西硬塞入「教養」的「課程」,不單把孩童教到偏離《聖經》的智慧,更把社會世俗價值套到孩童的心靈,使孩童長大後更討厭基督教信仰,或成了餅印一樣、不動腦筋的死蠢基督徒。

我其中一篇講章,就是用了〈箴言〉這一段來說明,到底經文是想我們教什麼呢?我試試把這段意譯成廣東話,至於經文的鋪排和結構,就請恕不在此詳細說明了。

【箴言22:1-6】
廣東話意譯本(參The Message & NIV
 
做慈善家好過做有錢佬;畀人尊重好過銀行戶口多幾個零。
有錢佬同死窮鬼,咪又係神造嘅?有乜分別?
醒目仔,見到有唔妥係會識得避;死蠢呢,就瞌埋眼一頭舂埋去。
對住神仲識得驚、知道要恭恭敬敬嘅,神自然就會畀佢豐衣足食、有頭有面、長命百歲。
自以為是嘅人呢,唔識死,就梗係容易仆直,唔想死嘅就當然要睇路。
呢啲嘢,一定要教班細嘅,咁樣佢哋先至會成世有運行。

Pakkin
http://pakkin.blogspot.hk/

留下回應

贊助連結
香港書展 2018|基督教坊|閱讀馬拉松

 

 

精選文章