對於只關心人類靈魂的宗教, 馬丁路德‧金如是說…

“It has been my conviction ever since reading Rauschenbusch that any religion which professes to be concerned about the souls of men and is not concerned about the social and economic conditions that scar the soul is a spiritually moribund religion only waiting for the day to be buried.”

“自從拜讀過Rauschenbusch的著作, 我就一直堅信, 任何自稱關心人類靈魂、對於足以摧殘靈魂的社會和經濟現況卻不聞不問的宗教, 牠們的屬靈生命已患上絕症, 只是在等死而已.” (HowtinTranslate)

~ 馬丁路德‧金, 《Stride Toward Freedom》. 疑似是用H.E. Foskick的《Hope of the World》入面句子改寫而成.

留下回應

贊助連結
陳韋安洪麗芳 寫給你心中尚未崩壞的地方

 

 

精選文章