Tony Wong 黃嘉漢

黃嘉漢 (Tony) 畢業於多倫多Tyndale Seminary & University College,道學碩士-主修基督教教育事工(M.Div - Major in Educational Ministry),曾於田納西州的莊遜大學(Johnson University, Tennessee)修讀領導學哲學博士課程。現為美國Deerfield三一神學院(TEDS)哲學博士研究生,主修基督教教育。Tony 現於加拿大西部牧養教會,亦為加拿大華人神學院-國際基督教教育學院的特約教學同工。

「君臨天下又如何?」-馬太福音二章一至十二節的反思

前言:

聖誕節其中一個十分重要的喜訊就是「以馬內利」,神與我們同在。這是一個美麗的信息,神藉着耶穌的降生,使我們可以與神同在。但是,我們也發現一個活生生的事實:神願與我們同在,我們是否真的願意祂與我們同在?我們是否真的願意這位君王耶穌掌管我們的生命,將我們生命話事權完完全地交給祂?同時,當我們要敬拜這位君王耶穌時,究竟我們的心是否誠心誠意地敬拜祂?還是我們因周圍的環境而變得三心兩意而追求自己心裏面所渴求的慾望及事情?

當我們一起研讀馬太福音第二章一至十二節這段經文時,我們要問自己一個問題:君臨天下又如何?換句話而言,我們究竟選擇以甚麼態度行為來面對耶穌基督在我們生命中的話事權呢?當我們細心研讀經文時,我們會發現有兩種截然不同的態度行為來對待耶穌:

希律王:容不下耶穌作為君王

首先,我們會發現有些人是以除掉君王耶穌的心態來回應「君臨天下又如何?」的這個問題。讓我們一起留心注視一個人物:希律王。當我們留心經文第三至第八節時,我們會發現當有東方的博士來到耶路撒冷,要尋求那位「生下來做猶太人之王」時,經文第三節有以下的記錄:「希律王聽見了,就心裡不安,耶路撒冷合城的人也都不安。」之後,希律王即時召齊了祭司長和民間的文士,要詢問他們,從舊約聖經記錄中,基督會在那裏降生。當他知道基督是在猶太的伯利恆出生時,他暗暗地召那些東方來的博士,細問那顆代表猶太人新生王的星是什麼時候出現。之後,希律王就差那些東方來的博士往伯利恆,而且在經文的第八節告訴他們:「你們去仔細尋訪那小孩子,尋到了就來報信,我也好去拜他。」當我們研讀經文到此處時,我們可能會問:為何希律王會心裏不安?為何希律王要做那麼多事情,為要知道這猶太人的新生王生於何處?代表祂的星何時出現?為何要東方來的博士一發現這位新生王的住址時,一定要告訴他?是否真的如希律王所言,他也好去拜這新生王?若果我們認識希律王的為人及之後馬太福音的發展,我們就會知道希律王不是要來敬拜這位新生王!希律王本身不是純正的猶太人,他於主前三十七年被羅馬王帝委任成為管理以色列的統治者;他本身都是軍事及政治能手,成功為羅馬王帝管理好以色列,但是以色列民在他手下受重稅及苦工之苦;而且在他晚年的時候,十分懼怕他人會奪取他的王位,因此他先後殺死了自己幾個妻子、兒子及近臣;就連當時的羅馬王帝也這樣說:「做希律的豬都比做他的兒子為好!」1因此,希律王是那位會用一切方法清除任何會威脅到他自己王位的人。所以當他查問文土及祭司長有關這位新生王的出生地,以及他之後暗暗地查問東方博士們何時見到代表着新生王的星,而且千叮萬囑這些博士們要回來告訴他,新生王耶穌的住處時,他不是為要敬拜這位新生王耶穌,他卻是要掌握到耶穌當然出生地及大約的年齡2,然後用盡他的方法,除掉耶穌。為何我會這樣說?當東方博士們,照上帝的吩咐,沒有向希律報信而直接回老家時,請問希律有什麼反應?請大家一同留心聆聽馬太福音二章十六節的經文:「希律見自己被博士愚弄,就大大發怒,差人將伯利恆城裡並四境所有的男孩,照著他向博士仔細查問的時候,凡兩歲以裡的都殺盡了。」希律是以除掉君王耶穌的心態來回應「君臨天下又如何?」這個問題!

對我們而言,我們可能也會用同樣的心態來對待耶穌!當然,我們無法像昔日的希律王一樣,將耶穌殺掉,可是,我們可以擁有着與希律王一樣的心態:我們不要這位君王耶穌掌管我們的生命!我們可能如希律一樣,用盡自己的智慧及能力,將神在聖經中對我們的要求,一一地為自己找藉口而不去行道;我們可以將聖靈在我們內心的提醒,一一地去逃避,甚至將聖靈在我們內心的感動消滅!我們可以如希律一樣,口頭上話要敬拜這位新生王耶穌,但實質上還是要以自己為中,自己話事,拒絕將生命的話事權交給這位降世拯救罪人的君王耶穌!今天,我們必須問自己一個問題:「我們是否正在除掉君王耶穌在我們生命中的話事權呢?」

東方博士:以信心追尋敬拜君王耶穌

從希律王身上,我們發現有些人是以除掉君王耶穌的心態來回應「君臨天下又如何?」的這個問題。與此同時,我們在經文中也發現有另外一種人,以完全不同的態度來對待耶穌。他們就是一班以信心追尋及敬拜君王耶穌的東方博士們。我們有一個錯覺,以為一定是三位博士從東方而來。也許因為他們送給新生王耶穌的三份禮物而產生這誤會。聖經沒有告訴我們一共有多少個博士來臨,但肯定是多個一位博士來臨。但他們究竟是誰呢?這些博士們好有可能從以色列以東的巴比倫或波斯而來,他們被稱為博士是因為他們懂得天文觀星之術;從舊約但以理的例子而言,他們好有可能也在巴比倫或波斯的皇室中擔任高官3。他們都是在東方是滿有智慧,身份非凡大人物。若是這樣,什麼事情能推使他們千里迢迢,來到當時傀儡以色列國的首都耶路撒冷?經文第二節是這樣記:「那生下來做猶太人之王的在哪裡?我們在東方看見他的星,特來拜他。」當他們見到那顆代表着猶太人新生王的星時,他們就動身來到耶路撒冷,希望可以尋找到這位新生王,向祂敬拜。對這些博士們而言,來到以色列國的首都耶路撒冷尋求新生王是最理所當然的事,但當發現這位新生王不是在耶路撒冷,而且希律王及耶路撒冷內的居民都為着他們這個敬拜這位新生王的尋找而不安時,我們可以想要到他們的心情,有如一盤冷水照頭淋的感覺!然而,當他們從希律王口中知道新生王是生於伯利恆時,他們繼續上路,希望尋找到這位新生王,向祂敬拜。當他們在那顆代表着新生王的星,在他們前面引導之下,他們來到新生王耶穌的房子。作為一個普通平民,我們都可想到約瑟、馬利亞及小孩耶穌所住的房子,一定是平平無奇,沒有什麼特別的地方。當他們進到這房子時,他們見到馬利亞這位少女及小孩耶穌。若我們是這些博士們,我們可能會十分失望,因為我們見到的所謂那位新生王耶穌,只是個普通小孩,生於一個普通的木匠家庭,又不是生於希律王的府上!從人現實的角度,耶穌只是一個毫無吸引力,又無利可圖的普通小孩。然而,當時這班充滿學識與身份的東方博士們的內心是「大大地歡喜4,而且經文的十一節是這樣記:「進了房子,看見小孩子和他母親馬利亞,就俯伏拜那小孩子,揭開寶盒,拿黃金、乳香、沒藥為禮物獻給他。」當這班博士們尋找到這位新生王耶穌之後,他們立時俯伏敬拜這位小孩耶穌。在當時的文化,人們只會向比他們更大的人俯伏敬拜5。而且,他們獻上了黃金、乳香、沒藥為禮物給新生王耶穌!這些都是貴重而又配獻給君王的禮物6。而且更有釋經學者指出,這些禮物是反影出耶穌的身份及使命7:黃金是送給君王的禮物,表明耶穌是世界的君王;乳香是祭司用來獻祭給神,表明耶穌是使人與神之間可以相通的大祭師;沒藥是表明基督是為人的罪釘身十架而死的救主,因為沒藥是用來為屍身進行防腐處理所用的香料。當我們細心想一想,我們會發現這班東方的博士們是以信心尋求這位君王耶穌:他們不是猶太人,可能對以色列所敬拜的神所知有限。然而,他們因着那顆代表着猶太人新生王的星,他們用信心,作出行動,千里迢迢來到耶路撒冷,尋找耶穌這位新生王。當他們看見那顆代表着猶太人新生王的星,在他們前面主動引領他們時,他們大大的歡喜,來到看見這位看似普通家庭出生的小孩耶穌,他們以信心來俯伏敬拜祂,尊崇祂為君王。而且將代表着耶穌是君王的黃金、大祭司的乳香、捨身拯救者的沒藥獻給這位新生王耶穌!這班東方博士們是以信心追尋及敬拜君王耶穌的態度來回應「君臨天下又如何?」的這個問題。

對我們而言,我們都會從不同聖經的教導當中,我們知道耶穌是我們生命的主宰、教會的元首。我們也聽過許多的教導,提醒我們要尊一敬拜這位真神,將話事權交給祂。然而,我們可能因為眼前所見的環境而三心兩意,不能全心敬拜真神,將話事權交給祂。我們可能在人生中也經歷過一些領人對神懷疑的事,例如失業、至愛家人的離世、學業不順利、天災人禍的發生及生命的不如意的事情等,這都有如東方來的博士在耶路撒冷找不到小孩耶穌,或在伯利恆找到怎樣看也不像君王的平常孩子耶穌一樣。這些環境的確可以動搖人對神的信靠心。可是我們會否像東方博士們一樣,不是單靠眼所見的環境來信靠及敬拜上帝,卻是用信心去接受學相信這位看似平平無奇、看似無權無勢的孩子,就是那位管治宇宙的君王、使我們與神和好,明白我們的大祭司及能夠在罪中拯救與釋放我們的救主?也許,我們今天所經歷的際遇可能叫我們對神失去信心,不願意將生命交給神話事。盼望我們每一個人都願意不是單靠眼所見的環境來敬拜及信靠上帝,卻是以信心尋求耶穌在我們生命中的意義,用信心向這位君王耶穌,作出誠心的敬拜及信靠,願意將我們生命的話事權交給祂,讓祂掌權我們的生命,經歷與神和好的平安及從罪惡的捆綁中得釋放?

總結:

「以馬內利」,神與我們同在!但我們是否真的願意祂與我們同在?我們是否真的願意這位君王耶穌掌管我們的生命,將我們生命話事權完完全地交給祂?我們會如何回應「君臨天下又如何?」這問題?我們是否如希律王一樣,用盡自己的智慧及能力,除掉君王耶穌?還是如東方博士們一樣,不是單靠眼所見的環境來敬拜及信靠上帝,卻是願意藉着信心,將我們生命的話事權交給祂,讓祂掌權我們的生命,經歷與神和好的平安及從罪惡的捆綁中得釋放?我們今天會如何決擇呢?成為希律王?還是東方博士們?盼望我們在這聖誕佳期,都能夠口唱心和,唱出「求來居我心」期中一段歌詞:

在昔日我主為罪人降生,撇榮冕離天上寶座;
在大衛之城,僅一陋馬棚,有空處作為主居所。
求來居我心,主耶穌,在我心有空處為你,
求來居我心,主耶穌來,在我心有空處為你。8


  1. Craig L. Blomberg, The New American Commentary – Matthew, (Nashville: Broadman, 1992), 62.
  2. Ed Glasscock, Moody Gospel Commentary – Matthew, (Chicago: Moody, 1997), 55.
  3. Ed Glasscock, Moody Gospel Commentary – Matthew, (Chicago: Moody, 1997), 50.
  4. 太二10
  5. David Platt, Christ-Centered Exposition Commentary: Exalting Jesus in Matthew, (Nashville: B&H Academic, 2013), 37.
  6. R. T. France, Tyndale New Testament Commentaries – Matthew, (Grand Rapids: Eerdmans, 1985), 84.
  7. William Barclay, The Daily Study Bible Series – The Gospel of Matthew Volume 1, (Philadelphia: The Westminster Press, 1975), 32-33.
  8. http://christianstudy.com/data/hymns/text/praise_lord117.html

留下回應

贊助連結
陳韋安洪麗芳 寫給你心中尚未崩壞的地方

 

 

精選文章